Confundidores ativos distorcem a triagem — e quase ninguém vê.Active confounders distort screening — and almost no one sees it.
Depressão, ansiedade, trauma recente, sono ruim ou uso de substância alteram atenção, memória e velocidade de processamento no exato momento da medida. O resultado captura o estado atual da pessoa — e plataformas de tele-triagem que escalam rápido enfrentam o mesmo limite estrutural: medem com excelência, mas não conseguem garantir que o momento da medida era fidedigno.Depression, anxiety, recent trauma, poor sleep, or substance use shift attention, memory, and processing speed at the precise moment of measurement. The result captures the person's current state — and fast-scaling tele-screening platforms hit the same structural limit: they measure superbly, yet cannot guarantee the moment of measurement was reliable.

Um semáforo de prontidão antes da medida.A readiness traffic light before the measurement.
A VIVEKTA aplica um painel de instrumentos validados e livres e traduz o resultado num veredito orientativo de três cores, com um mapa de confundidores e uma estimativa de direção provável do viés (hipótese operacional versionada, calibrável pela coorte — não uma verdade fechada):VIVEKTA applies a panel of validated, free instruments and turns the result into a three-color advisory verdict, with a confounder map and an estimate of the likely direction of bias (a versioned operational hypothesis, calibratable by the cohort — not a closed truth):
Apto a triarReady to screen
Sem confundidores de estado ativos relevantes nos domínios medidos.No relevant active state confounders in the measured domains.
Triar com ressalvaScreen with caveat
Há confundidor presente; ler o resultado com a ressalva indicada.A confounder is present; read the result with the stated caveat.
Adiar e estabilizarDefer and stabilize
O momento não favorece uma medida fidedigna; estabilizar antes.The moment does not favor a reliable measurement; stabilize first.
A linguagem é sempre de prontidão e fidedignidade, nunca de exclusão. Âmbar ou vermelho não descarta ninguém — apenas reposiciona a medida no tempo.The language is always readiness and reliability, never exclusion. Amber or red discards no one — it simply repositions the measurement in time.
Quatro passos, do questionário ao veredito explicável.Four steps, from questionnaire to explainable verdict.
AplicaAdminister
Painel de instrumentos livres, item a item — presencial, remoto ou via API.A panel of free instruments, item by item — in person, remote, or via API.
MedeScore
Pontuação transparente. Os cortes são heurísticos operacionais (não-clínicos), em validação — bandas de gravidade, não thresholds de invalidez.Transparent scoring. Cut-offs are operational, non-clinical heuristics, in validation — severity bands, not invalidity thresholds.
AvaliaEvaluate
Motor determinístico e versionado cruza os escores — sem caixa-preta, com a regra que disparou registrada.A deterministic, versioned engine combines the scores — no black box, with the firing rule on record.
ExplicaExplain
Veredito, mapa de confundidores, direção provável do viés (hipótese versionada) e lacunas declaradas.Verdict, confounder map, likely direction of bias (versioned hypothesis), and declared gaps.
versao_gate).The engine is human-authored, reproducible, and auditable. Every verdict stores the exact version of the rules that generated it (versao_gate).Os confundidores de maior impacto — mais o domínio médico.The highest-impact confounders — plus the medical domain.
| DomínioDomain | InstrumentoInstrument |
|---|---|
| Humor / sintomas depressivosMood / depressive symptoms | PHQ-9 |
| AnsiedadeAnxiety | GAD-7 |
| Trauma / TEPT (rastreio · severidade)Trauma / PTSD (screen · severity) | PC-PTSD-5 · PCL-5 |
| Álcool e substânciasAlcohol & substance use | CAGE-AID |
| Domínio médicoMedical domain | Flag clínico + checklist agudo + PROMISClinical flag + acute checklist + PROMIS |

O eixo estado ↔ traço é a pergunta que organiza a VIVEKTA: o discernimento que separa o permanente do transitório. Hoje rastreamos o lado do estado; posicionar com rigor o que é traço é o desfecho da validação longitudinal.The state ↔ trait axis is the question that organizes VIVEKTA: the discernment that separates the permanent from the transient. Today we flag the state side; rigorously placing what is trait is the outcome of longitudinal validation.
Uma camada de fidedignidade que qualifica a triagem — não compete com ela.A reliability layer that qualifies screening — it doesn't compete with it.
A VIVEKTA não é mais uma ferramenta de triagem: é o pré-gate de fidedignidade a montante de plataformas de tele-triagem, neuropsicologia e neurodivergência. Onde até os melhores rastreios reconhecem um limite — não separar o confundidor de estado reversível do sinal desenvolvimental —, a VIVEKTA entra exatamente nessa lacuna.VIVEKTA is not one more screening tool: it is the reliability pre-gate positioned upstream of tele-screening, neuropsychology, and neurodivergence platforms. Where even the best screens acknowledge a limit — not separating the reversible state confounder from the developmental signal — VIVEKTA fills exactly that gap.
→ Testagem neuropsicológica → Conduta→ Neuropsychological testing → Decision
Responda os instrumentos e receba o veredito semafórico ao vivo, exatamente como o profissional o veria. Sem login, nada é salvo.Answer the instruments and get the live traffic-light verdict, exactly as the professional would see it. No login, nothing stored.
Complementaridade, não concorrênciaComplementarity, not competition
A plataforma parceira mede a neurodivergência; a VIVEKTA decide se aquele momento é fidedigno para medir.The partner platform measures neurodivergence; VIVEKTA decides whether this moment is reliable to measure.
Conectável por API (pré-gate)API-connectable (pre-gate)
Roda antes do screening e devolve, versionado, o veredito + mapa de confundidores + lacunas — pronto para anexar ao laudo ou rotear o fluxo.Runs before screening and returns, versioned, the verdict + confounder map + gaps — ready to attach to the report or route the flow.
Interoperabilidade auditávelAuditable interoperability
Token-only (sem PII), version pinning, 3 modos (embedded · redirect · white-label). Roadmap FHIR-ready.Token-only (no PII), version pinning, 3 modes (embedded · redirect · white-label). FHIR-ready roadmap.
POST /readiness Authorization: Bearer <partner_api_key>
{
"subject_token": "tok_9f3c...",
"instruments": { "phq9":[1,2,1,0,2,1,1,0,0], "gad7":[2,1,1,0,1,1,0],
"pcptsd5":[1,0,1,0,1], "cageaid":[0,1,0,0] },
"consent": { "research_use": false }
}
──▶
{
"veredito": "amarelo",
"confundidores": [ { "dominio":"humor", "instrumento":"phq9", "banda":"moderada" } ],
"direcao_vies": [ { "dominio":"humor", "estimativa":"provavel_subestimacao",
"tipo":"hipotese_operacional", "calibravel": true } ],
"lacunas": ["insonia","luto","doenca_cronica_descompensada"],
"versao_gate": "gate-2026.06.1",
"disclaimer": "advisory_non_diagnostic"
}

Rastreio orientativo, não diagnóstico — por princípio.Advisory screening, not diagnosis — by principle.
A VIVEKTA é um rastreio orientativo de fidedignidade. Não emite diagnóstico, não substitui a avaliação clínica e não é teste psicológico restrito — a decisão final é sempre do profissional. Maturidade: MVP em fase pré-validação científica.VIVEKTA is an advisory reliability screen. It issues no diagnosis, does not replace clinical assessment, and is not a restricted psychological test — the final decision is always the professional's. Maturity: MVP in a pre-scientific-validation phase.
Plataforma rodando, motor determinístico versionado.Platform running, deterministic versioned engine.
Protocolo de ética; coorte estratificada estado×traço.Ethics protocol; cohort stratified state×trait.
Sensibilidade/especificidade do veredito, publicável.Verdict sensitivity/specificity, publishable.
| RequisitoRequirement | Como a VIVEKTA atendeHow VIVEKTA meets it |
|---|---|
| Base legalLawful basis | Consentimento assistencial; consentimento separado p/ pesquisa (sob CEP/CONEP).Consent for care; separate consent for research (under ethics). |
| PseudonimizaçãoPseudonymization | Parceiro envia subject_token opaco; VIVEKTA não recebe PII.Partner sends an opaque subject_token; VIVEKTA receives no PII. |
| MinimizaçãoData minimization | Apenas escores e veredito; nada além do necessário.Only scores and the verdict; nothing beyond the purpose. |
| Residência de dadosData residency | Hospedagem configurável por jurisdição (BR / UE).Hosting configurable per jurisdiction (BR / EU). |
| DPA | Acordo de tratamento sob demanda (LGPD art. 39 / GDPR art. 28).Data Processing Agreement on demand (LGPD art. 39 / GDPR art. 28). |
Sem claim de eficácia ou de acurácia diagnóstica nesta fase.No efficacy or diagnostic-accuracy claim at this stage.
Quem está do outro lado da mesa.Who's on the other side of the table.
Dr. Renato Abritta Zacarias
O insight da VIVEKTA nasceu da prática clínica real: a observação repetida de que uma medida cognitiva tomada num momento de confundidor ativo decide errado.VIVEKTA's insight came from real clinical practice: the repeated observation that a cognitive measurement taken during an active confounder decides wrong.
Dra. Ariane Ambrizzi Abritta
Cossignatária clínica da VIVEKTA, garantindo o alinhamento psiquiátrico do veredito orientativo.Clinical co-signatory of VIVEKTA, ensuring the psychiatric alignment of the advisory verdict.
Instituição mantenedoraBacking institution
Com infraestrutura própria de plataforma, pesquisa e conformidade. Origem clínica + rigor de método: a combinação que sustenta uma conversa par-a-par com um parceiro de perfil acadêmico.With its own platform, research, and compliance infrastructure. Clinical origin + methodological rigor: the combination that supports a peer-to-peer conversation with an academically-led partner.
Comece pela prontidão.Start with readiness.
Antes de medir, garanta que a medida será confiável. Converse com a equipe do CEPEA sobre uso clínico, integração por API ou colaboração em pesquisa. A VIVEKTA já está no ar.Before you measure, make sure the measurement will be reliable. Talk to the CEPEA team about clinical use, API integration, or research collaboration. VIVEKTA is already live.